"Krinzh" og "flex" er normalt. Hvorfor du ikke skal bekæmpe teen-slang
Miscellanea / / May 11, 2023
Sådanne ord har været og vil altid være.
Hvorfor teenagere har brug for slang
Slang er en af de sprogvarianter, der bruges til uformel kommunikation. Det er uofficielle fagord, udtryksfulde hverdagsudtryk, subkulturers sprog og interesseorganisationer.
Slang hjælper os med at formidle information hurtigt, udtrykke vores følelser og evaluere vores omgivelser. Derudover kan du ved hjælp af sådanne ord erklære: "Jeg er min."
Det sidste gælder især, når det kommer til teenagere. Det er i denne periode, at forældre oftest mister et fælles sprog med deres barn. "Vær ikke aggro", "du hader mig hårdt", "det er en tæve" og andre udtryk kan chokere voksne. Og det ser ud til, at tidlig udvikling og fælles læsning og skrivning af eventyr før sengetid og andre nyttige aktiviteter var forgæves.
Når barnet vokser op, begynder barnet at handle og tale anderledes, end vi kan lide. Som de siger psykologer, Det er fint. Voksne skal bare huske deres 12-17 år. Slang var, er og bliver trods alt et kommunikationsmiddel for unge. For at se dette, lad os se på, hvordan ungdomssproget opstod og ændrede sig.
Hvordan slang udviklede sig i Rusland i det 18.-21. århundrede
Bursh sprog
Talesprog blev i lang tid ikke anset for værdig til nogen forskning. Derfor var ungdomssproget indtil 1700-tallet ikke genstand for en videnskabelig beskrivelse.
Med udviklingen af russisk uddannelse voksede interessen for forskellige former for det nationale sprog, herunder ikke-litterære, også. Uddannelsesinstitutioner blev åbnet: seminarer, gymnastiksale, gymnasier, institutter. De børn, der studerede der, begyndte at bruge et særligt sprog. På det tidspunkt det hedder teknisk.
Bursaki (eller burshi) studerede i teologiske skoler og seminarer, hvor de levede af midler fra donationer (fra den latinske bursa - "pung").
Studerende gik ofte sultne, stjal (kunne bånd, stjæle, smække, barbering, stil-tråd), gavmildt udstyret hinanden med manchetter (girandoler, gøg, badge). Elskede at lave ballade kommercielle (feste) til flytte dertil fra alle sorger (drik op). Det var lafa (Fedt nok).
For uagtsomhed i undersøgelser påberåbt afsnit (stænger). Overage Bursaks slip porten (udvist) fra titel (certifikat).
I gymnastiksale, institutter, kostskoler var det heller ikke let: kedelige studier, proppet, korporlig afstraffelse (henrettelser), klassekammeraters kampe og tricks. For at have det sjovt lavede drengene sjov. Hvis nogen snuppede, så en meddeler (ged) trimmet med stropper el gav fatso (slå kraftigt på øret for at få det til at klikke). Røg (gymnasieelever) drømte om at være inkarnerede (dristig og arrogant, falder ind i historien).
Pigerne havde andre, mere subtile underholdninger: de valgte et objekt til tilbedelse - duske, duske (ældre elev) - og tjente hende (givet gaver, beundret, delt lækkert). Gymnasium og institutpiger kaldte hinanden fruer, maser (fra det franske ma chère - "min skat"), og fornemme damer for deres uskønne blå outfit - forslået.
De bedste elever blev kåret fløde, og fordobler - moveshkami. Aspidov (uelskede lærere) piger mobbet og opvarmede badet (arrangeret en form for lodtrækning, hvor hele klassen deltager).
Lån fra andre sprog og ordskabelse udviklede sig slang. Nogle af ordene er stadig i brug i dag. For eksempel, Kamchatka (eller Kamchatka) - bagborde og den der sidder der.
Test dig selv🧐
- QUIZ: Kan du forstå studenterslang fra det 19. århundrede?
Tyvenes ord fra 1920'erne-1930'erne
Efter revolutionen og borgerkrigen var der mange hjemløse børn på gaden. De blev en del af tyvesamfundet, lyttede til tyvenes musik og tog det kriminelle sprog til sig.
"Dårlige" drenge kom til sovjetiske skoler og bragt tag en gadeordbog med: buza (skandale, optøjer, nonsens) sugarcoat (underligt, sjovt) anohu bygge (fjolle rundt), rulle (at klage) shamovka (mad), skærmen (dykke), presse (stjæle), ligeglad (snakke) og andre.
Nogle af ordene fra hjemløse børn er velkendte for os: jap, rangle, falde i søvn, Citron, drille, punkere, stå på vagt, betjent.
Noget på hårtørreren👊
- TEST: Hvad er en balagas? Og blomsterne? Tjek, om du forstår thug-jargon
Stilfuld 1950'er
I efterkrigsårene dukkede op stilbevægelse. Fans af alt det vestlige elskede at strejfe rundt klumper (provision) til klæde sig ud. I støvlebetræk (sko) på semulje (tykke såler), stramme bukser, lange lepene (jakke), frodig kjoler og andre stilegenskaber sygelig (gik videre Broadway, eller Brode (central gade) for at slutte sig til livets centrum.
En vigtig detalje var frisuren: unge mennesker bar en kok, som Elvis Presley, piger snoede krøller og lavede høje hestehaler og babettes. Dudes så lyse og usædvanlige ud til hverdagen. De foragtede dem, der klædte sig i elendig ("Sovposhiv"). Med dans, udseende og uhyrlig opførsel protesterede unge mennesker mod sovjetisk moral og ensartethed.
Dudes og dudes samledes i grupper ved hytten for at laborere (spille) musik og knalde (dans) med stil.
Sko, pige, skille ad, mangeushki - dudes ord blev taget fra engelsk Sprog. Mange af stilordene gik til de næste generationers slang.
Uformelle 1970'erne-1980'erne
Khrusjtjov-optøet og sammenbruddet af Stalins personlighedskult førte til en ny bølge af slang. Hippier, punkere og andre subkulturer dannede aktivt ungdomsjargon.
Udseende var stadig med til at skille sig ud fra mængden. var på mode hår (langt hår) som kan være fil (skære). Pigerne på ansigt (ansigt) - gips (kosmetik).
Biker jakke, nudler (strikket trøje, strikket i en elastik), batch-fil (Dame bluse), bananer (løse bukser, indsnævret forneden), varenki (jeans, der er blevet kogt for at skifte farve) sæbeskåle (sandaler lavet af plastik) - moderigtige garderobeartikler fra disse år.
Blandt interesserne er Spørg (skyd, spørg) noget på gaden, hænge ud med nogen hvis der er ingen snørebånd i glasset. Hvornår var kål (penge), arrangere session (parti).
Kraftige 1990'ere
Perestrojka, Sovjetunionens sammenbrud, banditisme og afpresning, arbejdsløshed, strømmen af vestlige varer og film reflekteret på unges sprog med en bølge af kriminel jargon. Talen blev bevidst uhøflig og vulgær.
Teenagerne hang ud padikam (indgange), på diskafspillere (diskoteker) og Sabantuyah (fester). De vigtigste slang-begreber kredsede om emnerne:
- penge, eller lave (grønt - dollars, træ- - rubler);
- opgør (lovløshed, våd, skiff, tag, pil, score en pil, hæve kipesh);
- relationer (corefan - Ven; kylling, chika, kvie - ung kvinde; fedt nok - bringe glæde; nishtyak - godkendelse);
- tøj (outfit - outfit, dum - umoderne nul - ny).
Nogle ord er migreret til nutidens unges slang og har ændret deres betydning. For eksempel, dum nu brugt i den bredere betydning af "dårlig".
moderne slang
I det 21. århundrede dukkede mobiltelefoner op og Internet - og blev straks hovedkilden til ungdomsslang.
Gadgets var langt fra perfekte i starten og virkede langsomt. Så i 2000'ernes sprog dukkede ordene op indlæs/upload, fejl, bremse, forsinkelse.
IT-sektoren, computerspil og sociale netværk gik hurtigt i spidsen for at genopbygge ungdomsslang med forskellige engelske lån: easy, go, gamble, soryan, google, check.
Livlig tale brød ud i skriftlig form gennem SMS, chats, kommentarer, hvilket i høj grad ændrede både kommunikationsprocessen og selve sproget. Fokus for opmærksomhed i slang er flyttet fra fremmed tøj og frisurer til den indre verden og relationer. Ved hjælp af slang, en moderne teenager:
1. Evaluerer begivenheder og personer:
- Skrev han til dig? Riley (tvivl)?
- Hun kan ikke klæde sig fra ordet helt (estimationsstyrkelse).
- Gik for at se denne film. Nå, det her... jeg gik ikke (nedsættende vurdering).
2. Udtrykker følelser:
- Jeg bliver bombet (forargelse).
- jeg råbe fra dette (tung latter).
- Hvad du aggro for evigt (vred)?
3. Formidler stemning, angiv:
- Der er en speciel stemning (atmosfære).
- jeg klæbrig i spillet (umuligt at bryde væk).
4. Deler følelser, taler om forhold:
- Han er min knuse (genstand for tilbedelse).
- Nok af mig had (at kritisere med had).
5. Apropos underholdning:
- norm bøjet (hænge ud).
- Chile med en ven i stedet for skole (udhvilet).
- så min løfte bue (billede i elevatoren)?
Hvad skal man gøre, hvis en teenager bruger slang, og det generer dig
forstå og acceptere
Med slang teenager ironisk over omverdenen, udtrykker en mening, griner. Dette er en slags sprogspil, der hjælper med at lindre følelsesmæssig stress.
Selvfølgelig kommer dette ofte til udtryk i en uhøflig form, men sådan er alderen. Og det skal bare forstås. Ligesom ønsket om at farve dit hår blågrønt eller gå i formløst tøj. Slang er en udfordring for de voksnes verden, som en teenager søger at isolere sig fra.
Vis eksempler på litterær tale
Ungdomsslang, dog normalt, men et midlertidigt fænomen i en persons liv. Ideelt set.
Nogle forældre stræber efter at komme tættere på deres børn ved at bruge deres sprog. Dette er ikke helt korrekt. Fra voksne i skolen og hjemmet skal barnet høre normaliseret tale. Så vil han efter nogen tid vende tilbage til formidling på det litterære sprog.
Barnet skal forstå, at slangordforråd kun er passende i en situation med uformel kommunikation med venner, der også taler sådan. Og hovedformen for kommunikation er stadig litterært sprog.
Af denne grund er det vigtigt i familien at læse bøger, have et bibliotek og lære digte. Eksemplet med forældre, der læser, læser sammen og diskuterer, er den bedste måde at få barnet tilbage til det fælles ordforråd.
Lær betydningen af slangord
For at gøre dette er det ikke nødvendigt at studere ordbøger: videnskabsmænd fikser ikke ordbrug med det samme, og når udgivelsen udkommer, vil den stort set blive forældet. Selvom nogle udviklinger stadig er Der er.
Det er meget mere effektivt at være mere interesseret i, hvad dit barn er interesseret i, indimellem læse de samme hjemmesider og se de samme videoer. Du kan også spørge teenageren selv, hvad dette eller hint ukendte ord betyder.
Du skal være på vagt, hvis der er ord i barnets tale tyvenes jargon eller junkieslang. Dette kan være et signal om, at teenageren er involveret i ulovlige aktiviteter, og at miljøet er utrygt.
Hvordan har du det med moderne slang? Fortæl i kommentarerne.
Læs også✍
- TEST: Kan du forstå en beboer i en anden region?
- "Der er ingen død eller nedbrydning af det russiske sprog": et interview med lingvist Maxim Krongauz
- “Slang – blokering eller evolution? Støvsugning eller støvsugning? 10 spørgsmål til en filolog og svar på dem