Hvordan man laver tegneserier fra enhver film med undertekster læse på chitalke
Tips / / December 19, 2019
Nogle gange elsker til en bestemt mobil enhed og ønsket om at udvide sin evne til at gøre en person er virkelig originale løsninger. For eksempel Frisnit tilbud en metode, som det er muligt at realisere oversættelsen af favorit serie eller film på en elektronisk læser i form af en serie af billeder med undertekster.
Systemet er ganske enkel, selv om dets gennemførelse og bliver nødt til at beherske flere værktøjer til at arbejde med video og dens efterfølgende omdannelse til optagelser med undertekster. Som et eksempel konverteringen af de populære serielle EastEnders i Storbritannien, der udsendes via iPlayer.
Til at begynde med DVB (digital transmission standard i Europa), er strømmen opdelt i separate strømme (video, lyd og undertekster) med et værktøj Projekt-X. Selvfølgelig, fuldt ud at forstå historien linje, der skal indgå i en serie af billedrammer med hver ny sætning i underteksterne, og da hver rammen har en undertitel tidsstempel vises og forsvinder fra skærmen, trække de relevante denne gang markerer videobillederne fra åen snarere enkel. For at falde ind i en serie af billeder og optagelser af de scener, hvor der ikke er nogen dialoger, brugte værktøj til at fremhæve disse huller i serien, hvorefter billedet er et uddrag fra midten af dette scene. Den resulterende sæt rammer kan være repræsenteret i form af en HTML-side, eller gemme det som en PDF-fil. Plus brugen af PDF er muligheden for at se de resulterende serier i offline tilstand, ved at downloade dokumentet på læseren.
Pre konvertere MPEG til MJPEG-fil i ovenstående eksempel ved hjælp af FFmpeg. Derefter bruger lav2yuv er start og slut rammer for hver scene. Endelig sæt af rammer til at vise en HTML oprettet ved hjælp af PHP-script, men du kan bruge værktøjet, hvis du vil overføre et antal billeder i PDF-format wkhtmltopdf.
Klar version af afspilleren for at se en serie billeder kan ses her.