6 effektive metoder til at lære fremmedsprog
Danner / / December 19, 2019
1. Metode Nicholas Zamyatkina: Lær børn
Lyder lovende, ikke? Efter almindeligt kendt påstand om, at børn nye færdigheder er meget lettere end voksne. Og desuden, børnene var engang alt nogen af os har en succesfuld oplevelse af at lære mindst ét sprog - de indfødte.
Nikolai Zamyatkin - oversætter, underviser og forfatter, sprogforsker, der længe har boet og arbejdet i Amerika. han skrev bog "Man kan ikke lære et fremmed sprog", som beskrives i detaljer en matrix metode.
Matrix - fordi den er baseret på de såkaldte sproglige matricer. Denne korte dialoger eller monologer, der indeholder frekvens ordforråd og grammatik. Alle nødvendige tekster i 25-30 sekunder 15-50.
Metoden består i, at først du har brug for en masse tid til at lytte til disse tekster, så kopiere højttaler, højt og tydeligt, at de recitere så længe begge disse processer ikke vil være let og naturlig. Hjernen og de muskler, der er involveret i denne, vænne sig til, at lære nye lyde og billeder af breve. Betydning af ord og grammatik matricer kan skilles ad parallelt, og de opbevares i godt.
Hertil kommer, at undersøgelsenAuditiv plasticitet og tale motorisk læring Forskere David Ostry og Nasir Sazzada viser, at jo længere og skarpere og sige henholdsvis den mere tilpasse sig de nye lyde af vokal apparat, jo bedre raspoznaosh det efter gehør.
Hvilke ligheder her med børnene? Det faktum, at de er ved at lære sproget i følgende rækkefølge: hørelse - hørelse - Analyse - efterligning. De lytter til voksne, er gradvist begyndt at skelne mellem lyde og kombinationer heraf, og derefter prøve at kopiere dem.
Når arbejdet er afsluttet terningen kan flytte til den anden fase af metoden - læsning litteratur.
Bøger skal vælge tre-dimensionelle og interessant, og læse dem med minimal brug af ordbogen.
Gradvist på baggrund af materiale fra matricen, og den sammenhæng, at ordene ofte gentaget, styre forstå og huske mere og mere ordforråd og grammatiske strukturer, ikke huske noget specifikt. I dette tilfælde, før dine øjne er der altid eksempler på, hvordan det bruges.
Ingen skade vil også lytte til en bred vifte af lydoptagelse, podcasts, se tv-shows, serier og film. Generelt, jo mere fordybet i sproget, jo bedre.
Metode Ulemper:
- For nogle kan det virke meget kedeligt igen og igen pereslushivat og genlæse den samme dialog. Men ikke afvise metoden straks: det giver en solid base, og at gøre det er nødvendigt kun i begyndelsen. Omkring et år kan du lære sproget i et omfang tilstrækkeligt til hverdagsbrug kommunikation, tv-visning og læsning.
- Matrix er nødvendigt enten at købe (i det samme Zamyatkina), eller tage sig tid til at søge efter dem eller skabe.
2. Ilya Franks metode: Læs og gentag
Og gentage igen.
Ilya Frank- en lærer og lærd i tyske undersøgelser. Det tilbyder bøger, hvor først giver teksten sproget i den oprindelige oversættelse og forklaring af ordforråd og grammatik i parentes, og derefter - hans egen, men uden oversættelse.
De, der er lige begyndt at lære sproget, kan først læse, med henvisning til instruktionerne, og derefter gå videre til den oprindelige. Du behøver ikke noget særligt for at lære eller se en stykke mange gange - du bare nødt til at læse bogen fra start til slut.
Som vi bevæger os bliver det meget lettere end i begyndelsen. Ord og grammatik ofte gentaget, skyldes som hukommelsen. Dette er ofte hårdt mangler i læseplanen i skoler og gymnasier.
At der var en komplet dykke, skal du læse hurtigt og ofte - det er meget vigtigt for at lære sprog. Kan være aktiveret, når og hvor du vil: mindst at transportere, selv i en behagelig stol derhjemme.
Ilya Franks metode - det ikke er optaget proppe lektion og et godt tidspunkt for en god bog.
Desuden er denne undersøgelse en fremgangsmåde illustrative eksempler på anvendelse ord og grammatik. Men nogle gange stødt på nogle meget interessante emner, der ville ikke engang fundet sted for mig at se i ordbogen, eller et andet sted bare så.
Metode Ulemper:
- Jeg kan ikke altid finde den bog, du vil læse, og det må nødvendigvis være så interessant. Hertil kommer, at for nogle sprog, alle tilpasset meget små stykker.
- Metoden giver et passivt ordforråd, så det kun kan bruges som et supplement til andre metoder til undersøgelse - fuld sprog med dem vil ikke mestre.
- Nogle også slapper tilstedeværelsen af overførslen - de kunne ikke hjælpe at se på ham, selv når det ikke er nødvendigt. Dette reducerer effekten.
3. Aliaser: fantasere og skrive historier
Mnemonics (fra græsk. mnemonikon - kunsten memorization) - et system af forskellige teknikker, der letter memorization anvendelse foreninger. Metode til at forbinde billederne for læring har været brugt i meget lang tid - det menes, at udtrykket "huskeregel" indført mere Pythagoras.
Der er så mange måder at anvende - der er kun et lille antal af eksempler. Det kan være alle mulige foreninger: auditive, visuelle, semantiske, med ordene fra modersmål og andre.
For eksempel i japansk, ordet か ば ん - taske, læses som "vildsvin." Hvad det betyder på russisk, alle kender. Det er fortsat at komme med en sjov måde:
Eller engelsk:
Be, bi, øl, bjørn - at være, bi, øl, bjørn. Ikke alene har disse ord lyder ens, "bi", "Bies", "BIE", "BEA" - blot ønsker at synge. Så du kan stadig foretage og nogle tilbyder de dumme som "Det er svært at være en bi, der drikker øl og angribende bjørne."
Det sjove og fjollede, jo lettere er det at huske. Hjernen kræver en nyhed!
Du kan lave en mini-historier i ét ord: Nå, lad os sige, er det vanskeligt at nogen til at huske ordet sommerfugl - sommerfugl. Lad det være noget lignende, "Oh my, disse fluer (flyve) - Sommerfugle, tramper olie (smør)»!.
Eller endda skrive poesi:
Han kom til os spøgelse —
gennemsigtig gæst.
vi drak te,
Så måtte han flygte.
Og så videre. Man behøver ikke være en stor forfatter eller digter - deres værker, fordi endda vise ingen ville have, hvis ikke sådan ønske. Vi har det sjovt som du ønsker!
Metode Ulemper:
- Det er ikke så nemt at komme op med en slags forening - nogle gange tager det en temmelig sofistikeret indsats.
- sommetider Foreningen er for abstrakt eller utilstrækkeligt lys og stærk, garanteret til at lære noget: Jeg vil huske det meget, meget mindre en udenlandsk ord.
- På lang eller for zamudrennyh foreninger er der en risiko for at starte skrubbe, som er blevet brugt der. Vi kan huske den vigtigste retning, men spørgsmålet, hvad der præcist var ordlyden. Det er bedst at komme med de mest klare, entydige indstillinger, men det kan tage tid.
- Ikke alle foreninger kan repræsenteres som et billede og ordene uden billeder lagret værre.
4. Metode til at dreje bogstaver: lære alfabetet uden proppe
Tag teksterne på deres modersmål og derefter gradvist indsætter de relevante lyde fra en fremmed - i hvert nyt stykke tilføje en anden lyd. memorization Det skyldes, at gentagelse.
For eksempel japansk alfabet:
A - あ
Altid あ, あ vågne Yas, doom あ あ th MF ste. Hvad CQ for dig あ Ste?
W あ du bl år あ あ Ren? Bl år あ あ あ ri af alt, at Mr. あ あ hv TIT
f nt あ あ sionen: soltag あ være blød, varm pizh あ ISU, lækker
Tu af あ あ k og m d at あ あ Næste.
Og - い
い い blidt fordriver dårlige tanker e い, esl い det い い at あ postyr ud: ikke bare prom tyv あ あ い th s Drømme あ い あ, あ い い afskedigelse af lederen. Vi tr t あ い い m sl SHKOM meget energi い い い い gange n p ubrugelig あ あ い jeg ssuzhden unødvendige vesch あ x.
Og så videre, indtil vi erstatte alle lyde. Du kan gøre dette med alle sprog - dette vil hjælpe erstatte funktionen i nogle teksteditorDet kan fremskynde processen. Vi kommer med forslag selv eller bare tage en hvilken som helst, der nyder godt af.
Breve bør også yderligere ordinere: jo mere, jo bedre - så udvikler motor hukommelse.
Metode Ulemper:
- Tid og kræfter til at komme op med deres egen tekst er der ikke altid, men også for at finde en egnet klar også, er ikke let: ordene der skal vælges således, at der i hvert afsnit er du ganske ofte fundet ikke kun en ny lyd, men også tidligere.
- Vi skal huske, at de indfødte sprog lyde ofte ikke falder sammen med lyden af et fremmed sprog. Fremgangsmåden giver en vis association, men den korrekte udtale er nødvendigt yderligere engagement.
- Det er således muligt at lære kun brevet, men ikke de ord.
5. Fremgangsmåde 90 sekunder: koncentrat
Og taler dagligdags sætninger, som om at appellere til dronningen af England! Funny, er det ikke? Faktisk er det ikke nødvendigt, men følelserne vil hjælpe endnu bedre huske materialet.
Denne fremgangsmåde involverer afstand gentagelse - en tilbagevenden til materialet med jævne mellemrum. Mulighed, der er beskrevet her, er udviklet og testet på sig selv Anton Brezhestovsky - tosproget, lingvist og underviser i engelsk.
- Vi skriver et nyt ord med forslaget, hvor den er opfyldt (dvs. sammenhæng).
- En eller anden måde at adskille sig (for eksempel farve eller understreget).
- Den første uge af hver dag læse sætningen en eller to gange inden for 10 sekunder.
- I næste uge - en pause.
- Tager en anden tilgang: vi gentager sætningen er nu tre gange inden for 10 sekunder. På dette tidspunkt, kun én dag.
- Næste - en pause på to uger.
- Sidstnævnte tilgang er: læse sætningen tre gange mere. Bare få 90 sekunder.
Gøre en særlig indsats for at huske nye ord, er det ikke nødvendigt.
Det vigtigste i denne metode - den samlede koncentration, når du læser. Dette er ikke en mekanisk påvirkning: Det er vigtigt at være opmærksom på god fornuft og oversætte sætninger. læse du har brug for klart og bestemt højt - af de samme grunde som i metoden Zamyatkina.
Metode Ulemper:
- Faktisk virkelig at koncentrere ikke så nemt som det lyder: du kan ubevidst begynde at læse i en rent mekanisk. Vi er nødt til at gå tilbage hele tiden til det sted, hvor tabte koncentration, og gentag igen. Dette betyder, at udførelsestiden stiger.
- I sprog der er sådanne elementer, som der henvises til 90 sekunder kan ikke være nok, blot fordi de helt er komplicerede eller simpelthen ikke givet.
- Ikke umiddelbart klart, hvor mange af de ord og udtryk skal undervise på et tidspunkt for at undgå overbelastning.
- Ikke altid muligt hurtigt at afgøre, hvorvidt du allerede har lært materialet fast. Ofte bliver det klart først efter et stykke tid, hvor du ikke er opmærksomme på bestemte ord.
6. Spil metoder: Bortskaf kedsomhed
Vi har allerede sagt, at en af de vigtigste komponenter i sprogindlæring - interesse. I denne Han insisterede Mere John Amos Comenius - tjekkisk lærer, der i det XVII århundrede lagde grundlaget for videnskabelig pædagogik. I sine "Store didaktik" han først klart formuleret de grundlæggende principper for træning, hvor mange er afhængige den dag i dag.
Hertil kommer, at i løbet af spillet tid er ofte nødvendigt at give oplysninger hurtigt, uden at tænke - og det, observationer Dr. Pimsleur, en af de stærkeste måder at styrke læring.
Her er blot en lille del af spilAt du kan bruge, hvis du beslutter dig for at lære sproget med en anden.
ordspil
- Du kan, som sædvanlig, bare for at nævne et ord til det sidste bogstav i de foregående.
- Eller ved at bruge kort med ord i en begrænset tid til at beskrive din modstander hvad du fik, indtil det ikke reagerer korrekt, og derefter ændre. Det er interessant at gøre det i teams: vinderen er, som vil have mere end gætte ordet.
- Det kan være alt velkendte spil "Hangman", hvor det er nødvendigt, der tilbyder et bogstav, gætte ordet, indtil du ikke "hænge". Eller "Crocodile" - alt hvad du behøver for at vise i stilhed.
samling af historier
- En deltager i den første sætning i historien. Anden hurtigt kommer op med en anden. For det tredje - fortsætter, og så videre. Du kan spille sammen.
- Hvis deltagerne er meget bedre at starte med et enkelt ord, og hver næste spiller skal kalde det plus det nye - som er forbundet med den første. Jo flere mennesker, jo sværere - for hvis vi indsamler, siger, 20, sidstnævnte bliver nødt til at huske 20 ord. Så kan du gå i en cirkel. Dette er ikke kun hjælper til at lære sproget, men også udvikler hukommelse generelt.
- Vi tager ud et par kort med ord og hurtigt komme op med en historie.
beskrivelse
Umiddelbart beskrive noget: værdighed samtalepartner, skønheden i en genstand eller et sted, deres følelser ved morgenbordet og lignende.
Metode Ulemper:
- Lær et sprog på denne måde kan kun være en anden, og at finde egnede deltagere til tider et reelt problem. Nogen doven, nogen er travlt, nogen nok højt niveau, eller i det hele, i et miljø bare ikke har nogen, der vidste det ønskede sprog.
- Ikke altid muligt at opretholde atmosfæren af spillet: det er meget let at opgive tanken om en person fra Deltagerne synes det for svært - fordi du ønsker at have det sjovt og ikke at belaste som en lektion i skolen.
- Ikke egnet til dem, der foretrækker at gøre øvelser alene.
fuld sprogindlæring Det kræver en integreret tilgang. Det er nødvendigt at være opmærksom på og tale, og læse og skrive, og lytte - alle disse aspekter hænger uløseligt sammen og påvirke hinanden. Derfor er det muligt at kombinere forskellige metoder, og glem ikke, at fordybelse i det sprog miljø, som du lærer meget meget bidrager til fremskridt.
Layfhaker kan modtage en provision fra køb af varer præsenteret i publikationen.
se også🧐
- 5 regler for at studere japansk for begyndere
- Hvordan man lærer et fremmedsprog med glæde: 8 tips fra lærere og oversættere
- Sådan ændrer erhvervet, hvis universitetsuddannelse ikke var nyttigt