Rim til de små, der vil glæde selv det mest lunefulde barn
Miscellanea / / April 03, 2023
Hvorfor har et barn brug for sjov
Selvom et barn kun er et par timer fra fødslen, og han er meget langt fra sin egen tale, skal han stadig kommunikere med ham. Så han lærer sin mor og andre slægtninge at kende, hvis stemmer han allerede har hørt i maven, lærer verden og rytmen i sit modersmål. Det vil bygge videre på dette tale.
Men uendeligt at fortælle noget til en "zucchini" i ble kan være svært, fordi der ikke er så mange reaktioner, og emnerne tørrer ud. Derfor kommenterer forældre handlinger, husk sange og digte, gentag det samme mange gange. For eksempel er mine børn tredje generation i min mands familie, som kan "Artilleristens søn" udenad.
Og du kan fortælle vittigheder. Det er korte digte til de mindste. Normalt taler de om en del af barnets daglige rutine. For eksempel om badning eller påklædning. De er rytmiske og melodiske, så de er let at opfatte. De viser også de forskellige lyde af modersmålet og hjælper med at etablere mode, fordi der bygges en sammenhæng mellem teksten og en specifik handling.
Rim til opvågning
Ved hjælp af børnerim kan du vise, at dagen allerede er kommet, og du kan rejse dig.
Hane
Hane, hane,
gylden kammusling,
smør hoved,
silke skæg,
At man står tidligt op
Du synger højt
Lader du børnene sove?
Træk i håndtagene
Håndtag-håndtag - trækker
Og klappe i hænderne.
Ben-ben - topotushki,
Runaways, jumpere.
Godmorgen penne,
håndflader og ben,
Blomster kinder -
smæk!
slurke
Her vågnede op,
strakt ud
Side til side
Vi vendte!
Snacks!
Snacks!
Hvor er legetøjet
Rangler?
Du, legetøj, rasler
Opdrag vores baby!
Rim til vask
Mange børn på et tidspunkt kan ikke lide vask dit ansigt, og børnerim hjælper med at ændre stemningen og ikke være så nervøs.
Vodichka-vodichka
Vand, vand,
Vask *barnets navn* ansigt,
For at få dine øjne til at gnistre
For at gøre kinder rosenrøde,
At grine i munden,
At bide kryddernellike.
Kom ud, voditsa, vi kom for at vaske
Vi ved, vi ved – ja, ja, ja!
Vand gemmer sig i vandhanen.
Kom ud, vodka!
Vi kom for at vaske.
Lækker lidt
Lige på håndfladen.
Sæben vil skumme
Snavs går et sted hen!
Sjov under en massage
En let massage inden påklædning er en anden måde at tilfredsstille barnets behov for kommunikation og taktile kontakt med pårørende.
Om kål
Vi hakker kål, hakker
(hakkebevægelser med håndfladernes kanter).
Vi tre gulerødder, tre
(gnidebevægelser med knoer).
Vi salter kål, salt
(fingerberøring).
Vi høster kål
(klemmer muskler med fingrene).
Vi drikker kåljuice, vi drikker
(strygebevægelser med håndflader).
Skinner-skinner
Som barn kendte jeg kun en forkortet version: efter mine høns, ænder og elefant kom en pedel og fejede alt væk. Men det viser sig dette massage meget lang:
Skinner, skinner (vi tegner en, så en anden linje langs rygsøjlen).
Sovende, sovende (vi tegner tværgående linjer).
Toget kom for sent ("vi går" langs rygsøjlen).
Fra sidste vogn
Pludselig faldt der ærter (bank på ryggen med begge hænders fingre).
Høns kom, hakkede (tryk med pegefingrene).
Ænder kom og nappede (kniber ryggen).
Ræven kom (stryger ryggen)
Hun viftede med halen.
Elefant bestået ("vi går" langs ryggen med nævernes bagside),
Elefant bestået ("vi går" med næverne, men med mindre indsats),
En lille elefant passerede ("Lad os gå" med tre fingre foldet til en knivspids).
Butikschefen kom ("gå" langs ryggen med to fingre),
Alt glattes ud, alt ryddet (stryg ryggen med håndfladerne op og ned).
dæk bord (afbilder et bord med en knytnæve),
Stol (taburet - fingrene foldet til en knivspids),
skrivemaskine (skrivemaskine med finger)
begyndte at trykke ("print" på bagsiden med fingrene):
"Kone og datter,
jin prik (på disse ord, hver gang vi kildrer tønden).
Jeg sender dig strømper
Jin-dot.
Læs (bevæg din finger som om Læs),
Rynket, glattet ud (kniber og stryger derefter ryggen),
jeg læser
Rynket, glattet ud
foldet,
Sendt ("vi sætter bogstavet" bag kraven).
Om hytteost
På engen, på engen
(stryg maven med uret)
En skål hytteost værd
(læg hånden på maven).
To orrfugle ankom
(Klip tønden nedefra og op).
hakkede
(to fingre løber over maven)
fløj væk
(stryger).
Rim om kropsdele
Peg på navngivne dele af kroppen.
Optælling
Hvor er vores kuglepenne?
Her er vores kuglepenne!
Hvor er vores ben?
Her er vores ben!
Og dette er *barnets navn* næse -
Hel geder tilgroet.
Men det er øjnene, ørerne,
Kinder er tykke puder
Men hvad er det her? Mave!
Og her er *barnets navn* mund!
Vis mig din tunge
Lad os kilde din tønde.
Om huset
væg, væg
(rør ved kinder)
Loft
(rør panden)
to trin
(gå fingrene på læberne),
jing - ring
(klik på næsen)!
Om dyr
Edderkop, edderkop
*Barnets navn* Grib tønden.
Frø, frø
*Barnets navn* tag fat i øret.
Rådyr, rådyr
*Barnets navn* Tag fat i knæene.
Vovse, vovse
*Barnets navn* Tag fat i næsen.
Behemoth, flodhest
*Barnets navn* Tag fat i din mave.
Hveps, hveps
*Barnets navn* Tag fat i håret.
Græshopper, græshopper
*Barnets navn* Tag fat i skuldrene.
udklædningstricks
Børn bryder sig normalt ikke om at have på hatte og vanter, samt ting, du skal stikke hovedet i. Mine børn kom til T-shirts og trøjer ved hjælp af "Coo-coo!", Men der er et fedt børnerim om vanter.
Om vanten
*Barnets navn* sat på en vante:
– Åh, hvor laver jeg?
Jeg har ikke en finger, jeg er væk
Nåede det ikke til mit hus.
*Barnets navn* tog vanten af:
- Se, jeg fandt den!
Søg, søg, og du vil finde.
Hej finger! Hvordan har du det?
Om hatten
Slagtekroppe,
Hvor er dine ører?
Ører i en hat
De får ikke poter.
Om gåturen
En to tre fire fem -
Vi skal gå.
Bundet *barnets navn*
Tørklædet er stribet.
Lad os tage benene på
Valenki-støvler
Og lad os gå en tur
Hop, løb og hop.
vuggeviser
Med disse børnerim kan du sætte dig til bords. Men det er bedre ikke at fodre barnet med vers, så det lærer at spise sig selv. Selvom du kan prøve at distrahere fra forkælelse.
Ladushki
mandler, mandler,
Lad os bage pandekager.
Vi sætter den på vinduet.
Lad os få det til at køle af.
Lad os vente lidt
Vi vil give alle en godbid.
Om Kosaken
Ja, tu-tu, ah, tu-tu,
Kog grøden køligt
Hæld mælken
Giv kosakke mad.
Sjove spil
Da børnerim er folklore, der overføres fra mund til mund i familier, så kan teksterne afvige fra dem, du har hørt.
Ladushki
Søder, søde
(klap i hænderne)!
- Hvor var du?
— U bedstemødre.
- Hvad spiste du?
- Kasha.
- Hvad drak du?
- Brazhka.
Shu-u! fløj
(vifter med vinger)!
sad på hovedet
(læg hænderne på hovedet)
Okay, syng.
Magpie Krage
Magpie Krage
(bevæg din finger i en cirkel på håndfladen)
kogt grød,
Hun fodrede børnene.
gav det
(knib let i fingerbolden og gå videre til den næste),
Jeg gav dette
Jeg gav dette
Jeg gav dette
Og gav det ikke
(hold fingeren og ryst lidt).
Han lyttede ikke til sin mor
OG grød spiste ikke.
Jeg lærer mine børn, at alle elsker dem under alle omstændigheder, så min magpie giver altid grød til alle.
Der er en hornet ged
Jeg fortæller denne version:
Der er en hornet ged
(med to fingre går vi langs håndtaget eller benet til kroppen)
Til de små fyre.
Jeg tør, jeg tør
(kildre)!
Det fedeste er, når barnet fryser af forventning og bevæger hånden lidt. Han ved, hvad der vil ske nu, og han er ved at blive skør på forhånd.
Der er også en lang version:
Der er en hornet ged
Til de små fyre.
Ben top top,
Øjne klap-klap.
Hvem spiser ikke grød
Hvem drikker ikke mælk
Jeg vil smadre ham, jeg vil slæbe ham!
Omgang spil
Barn sidder på knæ, og en voksen ryster dem enten, så "rytteren" hopper, eller skubber dem fra hinanden, så han falder ned i "hullet".
I min barndom var der denne version:
Over bumpene, over bumpene
På små stier
I hullet - bom!
Og fra min mands familie lærte jeg dette:
Vi kørte vi kørte
På banen efter nødder.
Sad fast i en trafikprop
Bippet blev trykket
(klik på næsen).
Bom ind i hullet - knuste fyrre fluer!
Svømning sjov
Derhjemme vasker de hovedet under ordene fra "Malysharikov”: “En pige og en dreng vasker deres hår, så hovedet er som en mælkebøtte.” Eller under disse:
Min-min skorstensfejer
Ren-ren-ren-ren.
Vil-vil være en skorstensfejer
Ren-ren-ren-ren.
Men til svømning er der specielle børnerim.
Fra en gås - vand, fra dig - tyndhed
strømmende vand,
Opvoksende barn,
Gåsevand -
Med *babynavn* tyndhed.
vand ned,
Barn op.
Fra gåsen - vand,
Fra svanen - vand,
Og med * babys navn * tyndhed.
My-my langsomt
Mit *barns navn* langsomt.
Sikke et godt vand!
Vi vasker vaskekluden med sæbe,
Så vaskekluden vasker snavset væk.
Vask mine hænder, vask mine fødder,
Hurtige hæle lidt.
Mine skuldre, mave,
Min hals, kinder, mund.
Længere tilbage, under røven.
Og nu lidt varmt vand
Skyl sæben af - og hurra!
Mudderet flød afsted med vandet.
Rim til trøst
De første par måneder vil ingen børnerim hjælpe med at distrahere fra græder, fordi årsagerne er meget specifikke: sult, våde bleer, mangel på søvn, jeg vil gerne være i mine arme. Men når du bliver ældre, kan du skifte din opmærksomhed til noget sjovt, distraherende eller fortryde det med en joke.
Om kalach
Du, *barnets navn*, græd ikke.
Jeg køber dig en rulle
Jeg hænger den om halsen
Og så vil jeg trøste dig.
Umenneskeligt for dyr
Kusse har ondt
Hunden har ondt
Og min baby (eller navnet på barnet)
Lev-lev-lev.
Humant for dyr
Lille mus,
Trøst min baby.
*Barnets navn* vil ikke græde
Vil ikke brænde.
Lad os gå ad stien
Mod min tante kat.
Sjovt at gøre klar til sengen
Børnerim kan gøres til en del af sengetidsritualet. Så barnet vil skifte til "dvaletilstand".
Som en vuggevise
Hys, lille baby, sig ikke et ord,
Læg dig ikke på kanten
En grå ulv vil komme
Og tag fat i tønden
Og slæb ham ind i skoven
Under pilebusken.
Du, top, gå ikke til os,
Væk ikke vores *barns navn*!
Med dyr
Ai, farvel, farvel, farvel,
Doggy, gø ikke!
Din ko, buldr ikke!
Din hane, græd ikke!
Og vores *barns navn* bliver søvn,
Han vil lukke øjnene.
Læs også🧐
- Sådan beroliger du hurtigt et barn
- Hvordan man opfører sig med et barn under en krise 3 år
- 14 fejl, som unge mødre oftest begår efter råd fra bedstemødre