Hvordan lyder ordet "bund" i genitiv flertal?
Svarene / / January 07, 2021
Dette spørgsmål blev indsendt af vores læser. Også dig Kan du Stil dit spørgsmål til Lifehacker - hvis det er interessant, vil vi helt sikkert svare.
Natasha Zinovchenko
Margarita Vorontsova
Filolog, korrekturlæser, forfatter blog om det russiske sprog.
Lad os først behandle det nominelle flertal. Mange mennesker tror, at flertallet "bunden" er "bunden". Men nej, "bund" er flertal af "bund", og "bund" har en helt anden form - "bund".
Følgelig falder "bunden" i flertal som følger:
- dona,
- bund,
- donyam,
- dona,
- donami,
- donyah.
Tilsvarende dannes flertalsformerne af ordet "shilo": ja, i flertal er det "shilya".
Det ser ud til, at disse er meget usædvanlige former, men faktisk har vi længe været vant til dem. Ingen har spørgsmål om formen "fjer - fjer", "link - links", "wing - wings". Der er også "log - logs", "træ - træer". Disse er alle neutrale ord, men formerne for nogle maskuline ord dannes også: "blad - blade", "tæl - stakes "," twig - twigs "," scab - scabs "," stone - stones "," root - roots "," brother - brothers "," prins - prinser ".
Hvor kom disse formularer fra? Lad os nu finde ud af det, men lad os først forstå, hvor "o" i ordet "dona" kom fra.
Dette ord kommer fra den gamle russiske "dno". Oprindeligt havde den en reduceret vokal, som blev betegnet med bogstavet "ъ".
Reducerede vokaler er super korte vokaler. De eksisterede på det gamle russiske sprog og blev betegnet med bogstaverne "b" og "b". Men over tid ændrede sproget sig, disse lyde gik tabt. I nogle positioner blev de til "o" og "e", og i nogle forsvandt de simpelthen. Derfor har der vist sig flydende vokaler i mange ord: i nogle positioner er de, og i nogle er de ikke, for historisk set var der reducerede i alle positioner.
På russisk, i mange ord, når flertalsformer dannes, går stresset fra slutningen til roden: "vindue - vindue", "vin - vin", "spot - spot". I ordet "bunden" går stresset også fra slutningen til roden, og den historiske reducerede lyd under stress går til "o".
Men hvorfor ikke dona, men dona? Og hvorfor ikke "vinger" og "fjer", men "vinger" og "fjer"?
I det gamle russiske sprog var der 6 bøjninger, som omfattede 14 bøjningsklasser. Gradvist ændrede systemet sig, som et resultat har vi moderne 3 bøjninger. Under denne omstrukturering ændrede mange ord afslutningen på sagsformerne, og der fandt temmelig komplekse processer sted på sproget.
For at fortsætte skal du huske, hvad kollektive substantiver er. Disse er navneord, hvis entalform betegner en samling af personer, identiske, lignende eller lignende objekter som en udelelig helhed. For eksempel ordene "hooliganisme" og "krage". Det vil sige, de er entalformer, der betegner en flerhed.
På det gamle russiske sprog faldt kategorien kollektivitet ikke grammatisk sammen med begrebet kollektivitet i det moderne sprog. Kollektive navneord blev dannet ved hjælp af "-ie": "træ", "blad", "perier". De havde flertalsformer: "træer", "blade", "peria". I moderne sprog er flertalsformer af kollektive navneord umulige.
Da der var en omstrukturering af bøjningssystemet, var der flere flertalsformer for kollektive neutrale substantiver blev flertalsformer af ikke-kollektive substantiver af den neutrale og han. Og "-ya" blev til sidst til "-ya". Det vil sige, kollektiver er ophørt med at være kollektive, men er blevet flertalsformer. I moderne sprog har i nogle tilfælde to former overlevet, som adskiller sig i betydning: "blade / blade", "sten / sten", "tænder / tænder", "stænger / stænger".
Det er vanskeligt for mig at forestille mig en situation, hvor "dona" og "syl" vil blive opfattet som kollektive. Det er imidlertid åbenlyst, at disse ord i flertal på et eller andet tidspunkt begyndte at ændre sig nøjagtigt i overensstemmelse med den ovenfor beskrevne type. Hvorfor er et mysterium, ligesom meget i det russiske sprogs historie.
Læs også🧐
- 7 regler på det russiske sprog, der kan flamme
- 11 webtjenester og applikationer til at lære russisk
- 12 finesser af det russiske sprog, der ikke passer ind i hovedet